Evanescence Wake Me Up Inside Şarkısı Türkçe Çevirisi

Konu, 'Şarkı Sözleri' kısmında abrek tarafından paylaşıldı.

  1. a

    abrek Yeni Üye

    Evanescence Wake Me Up Inside Türkçe Çevirisi
    Evanescence Wake Me Up Inside Türkçe Sözleri
    Evanescence Wake Me Up Inside Şarkısının Çevirisi

    How can you see into my eyes
    Gözlerimin içini nasıl görebiliyorsun
    Like open doors?
    Açık kapılar gibi
    Lading you down into my core,
    Özüme seni yükleyerek
    Where I've become so numb.
    Çok uyuşmuş olduğum yere

    Without a soul,
    Kimsesiz
    My spirit's sleeping somewhere cold,
    Ruhum soğuk bir yerde uyuyor
    Until you find it there and lead it back
    Sen onu bulana ve eve geri götürene kadar
    Home.

    (Wake me up)
    (Uyandır beni)
    Wake me up inside.
    Beni içeride uyandır
    (I can't wake up)
    (Uyanamıyorum)
    Wake me up inside.
    Beni içeride uyandır
    (Save me)
    (Kurtar beni)
    Call my name and save me from the dark.
    Adımı söyle ve beni karanlıktan kurtar
    (Wake me up)
    (Uyandır beni)
    Bid my blood to run.
    Koşmak için kanımı teklif et
    (I can't wake up)
    (Uyanamıyorum)
    Before I come undone.
    Mahvolmuş (olarak) gelmeden önce
    (Save me)
    (Kurtar beni)
    Save me from the nothing I've become.
    Beni dönüşmediğim (bu) şeyden kurtar

    Now that I know what I'm without,
    Şimdi neyim olmadığını biliyorum
    You can't just leave me.
    Beni henüz bırakamazsın
    Breathe into me and make me real.
    İçimde nefes al ve beni gerçek yap
    Bring me to life.
    Beni hayata döndür

    Wake me up)
    (Uyandır beni)
    Wake me up inside.
    Beni içeride uyandır
    (I can't wake up)
    (Uyanamıyorum)
    Wake me up inside.
    Beni içeride uyandır
    (Save me)
    (Kurtar beni)
    Call my name and save me from the dark.
    Adımı söyle ve beni karanlıktan kurtar
    (Wake me up)
    (Uyandır beni)
    Bid my blood to run.
    -Koşmak için kanımı teklif et
    (I can't wake up)
    -(Uyanamıyorum)
    Before I come undone.
    -Mahvolmuş (olarak) gelmeden önce
    (Save me)
    -(Kurtar beni)
    Save me from the nothing I've become.
    [ kaynak: http://ceviri.alternatifim.com/goster.asp?ac=4417 ]
    Beni dönüşmediğim (bu) şeyden kurtar

    Bring me to life.
    -Beni hayata döndür
    (I've been living a lie.
    -(Bir yalanı yaşıyorum
    There's nothing inside)
    -İçeride hiçbir şey yok)
    Bring me to life.
    -Beni hayata döndür

    Frozen inside without your touch,
    -Dokunuşun olmadan içerisi soğuk
    Without your love, darling.
    -Aşkın olmadan,sevgilim
    Only you are the life among the dead.
    -Yaşamla ölüm arasındaki sadece sensin

    (All of this sight,
    (Bu manzaranın tümü
    I can't believe I couldn't see
    Göremediğime inanamıyorum
    Kept in the dark
    Karanlıkta saklı
    but you were there in front of me)
    ama sen orada,önümdeydin)
    I've been sleeping a 1000 years it seems.
    1000 yıldır uyuyorum sanki
    I've got to open my eyes to everything.
    Gözlerimi açmak için her şeyim var
    (Without a thought
    (Düşünmeden
    Without a voice
    Bir ses olmadan
    Without a soul
    Bir kimse olmadan
    Don't let me die here.
    Burada ölmeme izin verme
    There must be something more).
    Daha fazla şey olmalı)
    Bring me to life.
    Beni hayata döndür


    Wake me up)
    (Uyandır beni)
    Wake me up inside.
    Beni içeride uyandır
    (I can't wake up)
    (Uyanamıyorum)
    Wake me up inside.
    Beni içeride uyandır
    (Save me)
    (Kurtar beni)
    Call my name and save me from the dark.
    Adımı söyle ve beni karanlıktan kurtar
    (Wake me up)
    (Uyandır beni)
    Bid my blood to run.
    Koşmak için kanımı teklif et
    (I can't wake up)
    (Uyanamıyorum)
    Before I come undone.
    Mahvolmuş (olarak) gelmeden önce
    (Save me)
    (Kurtar beni)
    Save me from the nothing I've become.
    Beni dönüşmediğim (bu) şeyden kurtar

    Bring me to life.
    Beni hayata döndür
    (I've been living a lie.
    (Bir yalanı yaşıyorum
    There's nothing inside)
    İçeride hiçbir şey yok)
    Bring me to life.
    Beni hayata döndür
     
  2. R

    Ruhsar Yeni Üye

    Evanescence nin tüm parçalarını keyif alarak dinliyorum çok başarılı
     
Kutucuğu Tıklayın:
Taslak kaydedildi Taslak silindi
Yüklüyor...

Sayfayı Paylaş